Святое Пісанне для Android стварылі да 500-годдзя Бібліі
- Written by katolik-gomel.by
- Published in Царква
- Comments (1)
Тры беларускія пераклады даступныя для пампавання.
У Play Market з'явілася праграма для Android адразу з трыма перакладамі Бібліі на беларускую мову. Праграма змяшчае Святое Пісанне ў перакладзе Васіля Сёмухі, Новы Запавет і Псальмы у перакладзе Лукаша Дзёкуць-Малея і Антона Луцкевіча 1931 года. Таксама ў праграме змешчаны Новы Запавет і Прыпавесці ў перакладзе Антонія Бокуна. Калісьці пераклад рабіў ксёндз Уладзіслаў Чарняўскі, які ў 1968 годзе атрымаў блаславенне на працу ад Папы Рымскага Паўла VI. Пазней ксёндз Чарняўскі перадаў першыя рукапісы пратэстанцкаму пастару Антонію Бокуну.
Стваральнікі праграмы адзначаюць, што яна выпушчана да 500-годдзя беларускай Бібліі – у 2017 годзе будзе адзначацца выданне Францішкам Скарынай першай беларускай Бібліі. Праграма даступная для пампавання.
Нагадаем, «Новую беларускую Біблію» перакладаюць праз Skype >>>
Related items
- А калі закахаўся? Арцыбіскуп Станеўскі адказаў дзецям і праспяваў на ТБ-шоу
- «Што мы шукаем?» Святар адказаў католікам, якім адмоўлена ў змене абраду
- Ватыкан адмовіў расійскім католікам у пераходзе ў заходні абрад
- «Умацаванне стабільнасці і адзінства». Дзяржорганы назвалі свае задачы ў рабоце з Царквой
- «Трымаецца, не скардзіцца, просіць аб малітве». Святар з Валожына – паўгода ў зняволенні