BEL
†Бог любіць цябе такім, які ты ёсць! †Хрыстос дабравольна пайшоў на крыж за твае правіны †Смерць пераможана! † Найбольш просты шлях да святасці - не асуджай! †Ісус шукае і чакае цябе! †Хрыстос уваскрос! †Д'ябал не можа зрабіць пекла прывабным, таму ён робіць прывабнай дарогу туды

Той самы святар праспяваў «Аллелюя» па-беларуску – з ягоным удзелам знялі новы кліп

Раней відэа пра тое, як ксёндз спявае гэту песню на рускай мове падчас шлюбу, стала папулярным у YouTube. Многія выказалі пажаданне, каб святар праспяваў па-беларуску – у выніку атрымаўся «цудоўны падарунак».

Пробашч каталіцкай парафіі ў Слоніме ксёндз Ігар Анісімаў праспяваў знакамітую песню «Аллелюя» на беларускай мове. Запіс у студыі арганізавала «Радыё Марыя», таксама каманда радыё зняла з удзелам святара кліп – ён стаў фіналам навагодняга фільма «Цудоўны падарунак».

Гэта адбылося праз 9 год пасля таго, як вясельныя відэааператары зрабілі кліп пра тое, як ксендз Ігар спявае падчас шлюбу ў касцёле песню «Аллелюя» на рускай мове. Відэа набрала звыш 1,5 мільёна праглядаў, а святар стаў вядомым далёка за межамі Беларусі.

Аднак у каталіцкай супольнасці выказвалі пажаданні аб тым, каб ксёндз праспяваў гэту самую песню па-беларуску. Святар пагадзіўся, і такім чынам «Радыё Марыя» выканала гэтае пажаданне, зрабіўшы навагодні «цудоўны падарунак». Глядзіце кліп ніжэй.

Для запісу беларускамоўнай версіі знакамітай песні выкарысталі тэкст, які прадаставіла арганістка касцёла ў Вішнева Марыя Трапашка – яна зрабіла вольны пераклад рускамоўнага тэксту ксяндза Ігара.

Наш канал в Telegram – только интересное и важное. Подписаться >

Такім чынам, беларускія католікі надалі папулярнай песні хрысціянскі змест – у арыгінале ж яна мае зусім іншы сэнс.

Media

Last modified onАўторак, 09 Студзень 2024 21:10
Дадаць каментарый

Ахоўны код
Абнавіць